打印

对于无缘 & Sula与Lampa的寓言

不是两只,是一群.

TOP

那两只是他们的代表~~~

TOP

sula在台湾话里好像是没用的跟屁虫……
︵︵我拎着簡單的行李£在冒險傢的樂園裏〆當午夜夢囬 γ孤單蕩在我心底︶ㄣ我問着自己 我這在哪裏?

TOP

没结局也没意义~~~~~~~~

TOP

SULA和LAMPA到底有何典故?????

每次说到SULA和LAMPA,DAVE就会怪笑,看《当代歌坛》上DAVE的专访也是欲言又止,还说上网看就知道了?
谁可以告诉我,PLEASE!!!!

TOP

讽刺狗仔队的
对一下歌词你就会发现了

TOP

勇敢地说出又何妨呢?


两个英文,一个好像是指“王八蛋”的意思,另一个是指“sex器官”




要敢言!!!敢言!!!!

TOP

3楼兄台~~

好象不是英文~~~

也可能是我英文不够好,单词记得不多~~

这好象跟敢言不敢言没什么关系吧

因为的确是指的狗仔队,意思好象是"猪"吧


TOP

引用:
Originally posted by 本色歪人 at 2005-2-28 13:34
3楼兄台~~

好象不是英文~~~

也可能是我英文不够好,单词记得不多~~

这好象跟敢言不敢言没什么关系吧

因为的确是指的狗仔队,意思好象是"猪"吧
谁说不是英文字母啊?


要敢言!!!要敢言!!!!

TOP

sula在闽南语中是"胆小"的意思,,lampa就还要问台客门了

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-3 03:05

Designed By Discuz! Support Team and instyle