打印

搞笑的国产片英文译名 ,狂汗!!!

引用:
Originally posted by 31585278 at 2005-6-10 20:43
这些总比《红楼梦》好的多了。翻译成了《STONE》[石头记]
就连〈西游记〉都成了〈MONKEY〉
真是讽刺!
同志 红楼梦的原名就是石头记

TOP

还是中国文化有内涵呀!
什么!"调情的学者"笑死了!
我想对我爱的人说:不论过多少年,我的身边总会为你留个位子,我左手食指会永远为你空着.

TOP

...文化的差異,,,,

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-2 22:05

Designed By Discuz! Support Team and instyle