打印

SUSAN中有一段很有意思,不知道大家有没有发现.

台湾的发音跟普通话不同阿...没唱错
About me? u find out

TOP

当然是故意的,他唱歌有时总改词,他那么有才华!怎么会是唱错呢!!

TOP

不是吧,我听京剧里面的那段发的就"该"的音啊,那段应该是模仿京剧里面的一段唱腔,所以我觉得
那样唱没有错,后来的大街前就不用说了。
在《小镇姑娘》里,他也是唱,你一生一世不会了“解”(发改的音)
我第一次听的时候就觉得很好听,因为我们这里的方言“解”在很多时候也是发”改“的音。

[ Last edited by only~blue on 2005-5-19 at 09:57 ]

TOP

不过平时他说话的时候还是说“了解”读JIE的!~

TOP

原来京剧里发的就是gai的音啊,是这样啊,不了解。。

http://hi.baidu.com/tracy_sjf

TOP

应该是他故意的吧?因为录歌通常不是一遍两遍的事
可能是台湾话,也可能是京剧里就是这么唱的

TOP

哈哈,我就是洪洞人,确实是京剧就是这么唱的.
他应该是受到陶妈妈的影响吧.
一直在这里 BABY 一直在爱你
[img]http://2006.sports.tom.com/uimg/2007/5/8/huoyanwen/1178595166788_30458.jpg[img]

TOP

那是台湾话的关系,有时是不标准。

TOP

我也听出来了,可是有什么关系呢?只要好听,顺就可以了嘛!管他为什么这么唱

TOP

我觉得他不是故意搞笑的!!!
在我眼中,好象只有偶像歌手才会顾弄玄虚!!
所以我觉得应该不是吧!!

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-3 00:01

Designed By Discuz! Support Team and instyle