引言:
-陶喆在《太平盛世》中的感谢词-
My friends and loved Ones:
To my family at davidtao.com, 喆服, and other fan sites for your support all these years. Our family is growing stronger and larger by the day but I hope we can always interact and love one another without borders or prejudice.
我的朋友和我爱的人:
给我的家davidtao.com,喆服以及其他站点的歌迷朋友们,感谢你们这些年来对我的支持。我们的家在日益发展壮大着,我也希望,我们可以永远交流互动,彼此爱护,没有界线,没有偏见。
专辑扫描图
2005·1·21 最温暖的时刻:感谢陶喆!
就在今天,终于,我们等到了《太平盛世》,
也等到了你在感谢词中,提到了我们共同的名字。
这个时候,收到这样的消息,有点像做梦。
而这个梦,就算在昨天,还依然在一个遥不可及的地方。
这个梦,我们曾经奢望,却也逐渐被我们自己所淡忘,
因为你对我们的爱,早就铭记在每一个被“喆服”的朋友们的心里,
不用任何言语,也能让我们深深的感受到。
可当这小小梦想终于实现,我们还是会激动,还是会不安,
或许,这就是青春吧!
感谢的话不用多,但是,dearest David,今天我们一定要对你说:
感谢你,和你的音乐出现在我们的生命,
感谢你,让喆服更温暖更有爱,
感谢你,把我们写进如此有意义的一张专辑,如你所说,它也许会成为你的新“三步曲”的开篇,
感谢你,带给我们属于喆服的童话!
最温暖的时刻,感谢陶喆!
喆服-陶喆歌迷会
David Tao's Fan Club
http://www.davidcn.com