Originally posted by jonnyfish at 2005-5-18 23:32
他是故意搞笑呢,那是台湾话吧?
呵呵,了解的解唱成“gai”正好可以押韵,陶喆,了不起!
Originally posted by 余爱鱼 at 2005-5-18 15:38
那不是唱错了而是在京剧中那个字就是那样唱的!
而且我觉得那样也更有味道!
Originally posted by Z猪 at 2005-5-13 21:28
我想那是方言吧 不是故意唱成这样的 或许原版就是那样
Originally posted by jonnyfish at 2005-5-18 23:32
他是故意搞笑呢,那是台湾话吧?
呵呵,了解的解唱成“gai”正好可以押韵,陶喆,了不起!
Originally posted by chen11 at 2005-5-18 14:20
我还没发现呢!
你,们!好犀利啊!
欢迎光临 ::喆服-陶喆歌迷会:: (http://davidcn.club/) | Powered by Discuz! 6.0.0 |