目录:
Nov. 11 ~ 13
Profile
David Tao
陶喆的音乐
Learn how Asia's king of R&B defines "success"
亚洲的节奏蓝调音乐王,如何看待他的事业?又如何诠释成功?
Pill注:中央人民广播电台二套 11月11日至13日 每天21:30空中英语教室 播放这篇文章
北京FM96.6 上海FM91.4 广州FM106.6
中国国际广播电台
合肥外语台
广西人民广播电台
北京人民广播电台
正文:
David Tao
◆ By Andrea Brodersen and Michael Ridgeway
Graphics By Rebecca Chao
This Asian pop star makes music that matters
Pop star David Tao has been labeled "Asia's king of R&B," and rightly so. He's the man who brought R&B to the Mandarin music scene.
Nowadays, "King David" rules the Mandarin scene with his smooth voice and matchless songwriting talent. Praised for his fresh musical style, this singer has gained a faithful following throughout Asia. Fans just can't get enough of him.
David was born in Hong Kong on July 11, 1969, but spent most of his childhood in Taiwan and the United States.
David, an only child, grew up in a musically talented family. His mother was a successful Chinese opera star. But it was his father who instilled a love of music in him. Chinese and Western songs often filled their home, with his father singing along. David soon joined in.
Still, David never dreamed of becoming a famous musician. As with most young people, his dreams changed with the passing fancies of childhood. At one point, he even considered becoming a lawyer.
David's work experience has also been as varied and random as his childhood dreams. He worked many different jobs while living in the U.S. - from shoe salesman to police officer.
In college, David majored in psychology and filmmaking. He planned on pursuing a career as a movie director. His life, however, took a decidedly unexpected detour.
In 1993, a Taiwanese music producer walked into an instrument store in the U.S. where David was working. He soon discovered that David spoke Mandarin and had a good understanding of music.
He encouraged David to pursue a career in Mandarin pop. Shortly afterward, David moved back to Taiwan and began working as a songwriter for various pop singers. He quickly became known for his distinctive R&B style. Many famous pop stars began seeking him out to help write their albums.
Finally, in 1997, David jumped our from behind the scenes and into the spotlight. That year, he released his debut self-titled album. He also won a Golden Melody Award for Best Newcomer.
David strives to create music that brings people hope. He also uses his music to share his Christian faith. He says, "I don't debate my faith with others, and I don't force others to believe in God, but I will share with you all the blessings God has given me."
David prays for inspiration to make music that touches hearts. He wrote the song "Dear God" after the September 11 tragedy. "I just sat there with a guitar one day ... and then this melody came out from nowhere," he says. "I knew it was something sent from above."
How does David measure success? Certainly not by the number of albums he's sold. For David, success is when a fan says to him, "Your music cheered me up and helped me in my darkest hour."
Unlike many pop stars, David cares little about his image. For him, music is about presenting a message, not an image.
"I don't really know how people perceive me, and honestly, that's something I really don't think about," he says. "I just try to do what I do well and work hard at it."
这个,我觉得不是太难,所以就没翻译
这讲的大概就是陶陶在坐上这个"Asia's king of R&B"(翻译成R&B亚洲天王就可以了吧)之前的事情,包括在US的时候,回到台湾以后的
以及在讲陶陶的音乐传递的那种来自上帝的爱,之所以这么讲,是因为他把他从GOD那里得到的启示通过音乐告诉大家。
说实话到是觉得这文章没有太特别的地方
但是觉得这句For David, success is when a fan says to him, "Your music cheered me up and helped me in my darkest hour." 没见他提起过,不过陶陶那么重视歌迷…… 作者: 爱喆爱Tension 时间: 2004-10-23 21:17