Board logo

标题: 我自己翻译的“我喜欢”歌词(英文版) [打印本页]

作者: airport1030    时间: 2003-5-16 00:00     标题: 我自己翻译的“我喜欢”歌词(英文版)

                     I like

Standing, sitting, walking, expecting,
my heart's been flying away.
Knowing, thinking,
there is a happy me just somewhere.

Find some deliberation in the speeding life,
get more innocence in the complicated world.

I like such feeling,
I just want simple gladness,
I hope to possess with you
the easy enjoyment.
Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.

I look at people who are walking in streets without expression,
wondering what they thinking.
I release myself of my heart in glorious sunlight.
Take a little ease this moment.

Find some deliberation in the speeding life,
get more innocence in the complicated world.

I like such feeling,
I just want simple gladness,
I hope to possess with you
the easy enjoyment.
I like happy feeling,.
Remain a corner for good mood
Have a think of the past and the future.
Back to original sensation
Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.

Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.
Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.
I like such happy  feeling.
Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.
Mcdonalds'.

Standing, sitting, walking, expecting,
my heart's been flying away.
Knowing, thinking,
there is a happy me just somewhere.

I like such feeling,
I just want simple gladness,
I hope to possess with you
the easy enjoyment.
I like happy feeling,.
Remain a corner for good mood
Have a think of the past and the future.
Back to original sensation
Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.

Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.
Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.
I like such happy  feeling.
Taste mirth frequently in
Mcdonalds'.
Mcdonalds'.









[此贴子已经被作者于2003-5-17 16:30:19编辑过]



作者: airport1030    时间: 2003-5-16 00:00

本来闲着无聊,又想练练英文,于是随手写下了上面的英文版“我喜欢”。希望大家多多批评指教。如果你也喜欢这首歌,你也喜欢英文,不妨也试试身手。
作者: Jackie    时间: 2003-5-16 00:00

^_^哈哈
有意思,谁献一下声啊?改唱英文版的来听听
效果好的,我们提供空间让他放
作者: 奥云    时间: 2003-5-16 00:00

WOW,好厉害啊,佩服!第四段的最后一个词应该是moment,对吗?
作者: mcjesus    时间: 2003-5-16 00:00

绝对唱不出来的歌词
作者: Yoga    时间: 2003-5-16 00:00

好期待,有趣:)
作者: 吉吉    时间: 2003-5-17 00:00

楼主真有心,感动~~~

作者: lukildv    时间: 2004-2-8 00:00

很不错啊!!!

但应该不要直译,意译就更好啦!!!
作者: Yieyie    时间: 2004-2-9 00:00

感觉还不错
楼主真有心鼓励一把!
作者: AnnaFan    时间: 2004-2-9 00:00

唱出来觉得不太顺畅 好象哦
作者: hellokitty    时间: 2004-2-11 00:00

楼主自己翻译的吗?我以为有歌呢..............了不起!
作者: zyang    时间: 2004-2-13 00:00

要真是唱出来可有难度哦!
作者: chai1689    时间: 2004-2-15 00:00

不错支持
作者: jenniferqing    时间: 2009-7-28 13:43

超级支持楼主,能够把这首歌翻译出来!
作者: jenniferqing    时间: 2009-7-28 13:44

感谢你的翻译,还帮我个大忙呢!




欢迎光临 ::喆服-陶喆歌迷会:: (http://davidcn.club/) Powered by Discuz! 6.0.0