打印

Hidder Track里面的英文部分?

Hidder Track里面的英文部分?

I like Japanese man,I like Chinese man,I like Korea man. And I like Taiwanese? man.But the most of all, I like woman!

这一段我觉得寓意不大好,明显的在讽刺某些中国姑娘的英文鄙陋,很浓重的中国口音的英文,讲的这么埋汰,难不成老陶在内地某处留情时遭遇这一场景?

另,如果那一段我没听错,有台独的意味的话会使形象分大减。

[ 本帖最后由 shinichi 于 2009-8-25 00:41 编辑 ]

TOP

楼主,谈音乐请勿涉及政治
蝴蝶对我而言,一直是生命的一种象征。
或者更确切的说,它标志着生命的神奇蜕变。
蝴蝶可能看起来很脆弱,但在经历了岁月的洗礼之后,它的重生所展现的,正是这种极强有力的、精神与灵魂的存在。
------------------------------------------------------------------------
论坛相关事务请洽:xenia@davidcn.club

TOP

回复 2# 的帖子

我认为这样会引来好多好事者 来黑陶喆。

另外,这样赤裸裸的揭露某些国内女士的英语缺陷确实使我本人感到别扭。。

PS:俺是男性。

TOP

台湾是特区中国式英语本来就这样,调侃玩味不用太较真
那你怎么解释《中国姑娘》里讲的“台北”?
2010 淡定从容  喆服-陕西群:88099348

生活原本平淡 人总要活得灿烂 向前看 未来依然璀璨

TOP

人家录音录得发狂,偶尔发挥一段,开个玩笑

何必这么在意

TOP

就当搞笑就好了。日本人韩国人的发音普遍比我们还糟,所以他肯定没说这个

BTW 香港人也说自己是香港人

TOP

我觉得整个中国姑娘才是他要说的。。
楼主想多了八。。。

TOP

其实我建议楼主可以多领会一下谁的奥斯卡所要表达的含义。
蝴蝶对我而言,一直是生命的一种象征。
或者更确切的说,它标志着生命的神奇蜕变。
蝴蝶可能看起来很脆弱,但在经历了岁月的洗礼之后,它的重生所展现的,正是这种极强有力的、精神与灵魂的存在。
------------------------------------------------------------------------
论坛相关事务请洽:xenia@davidcn.club

TOP

引用:
原帖由 Xenia 于 2009-8-23 22:04 发表
其实我建议楼主可以多领会一下谁的奥斯卡所要表达的含义。
等拿到歌词本儿再说吧。

TOP

想这么多干嘛。。。。无聊。。。。。。。。
· ♥ 一直在喆里 ♥ ·

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-2-2 21:41

Designed By Discuz! Support Team and instyle